четвер, 28 листопада 2013 р.

Зимі рідний брат

     Небеса прозорі,
     мов глибінь ріки.
     Падають, як зорі,
     з явора листки.
     А над полем нитка
      дзвонить, як струна.
      Зажурилась квітка -
      чує сніг вона.
                      Павличко Д.

     У народі кажуть: березень і листопад - як братові брат. І справді, обидва місяці мають примхливий та мінливий характер, а ще відмежовують різні пори року.

     Досить цікавими є регіональні назви листопада - напівзимник, грудкотрус, листопадень, падолист. Останні два значення   зустрічаються в західноукраїнських говорах і в давнину означали закінчену дію, тобто "листя, котре вже опало".

     Є народне прислів'я: "Листопад - вересню онук, жовтню син, а зимі рідний брат". Збігає цей останній осінній місяць, за вікном вже літає дрібний сніг. За народним прогностиком: який день на Григорія (30 листопада) - така і зима. Давайте перевіримо чи збудеться це спостереження  прадідів у наш час.

Відродження та збереження народних традицій - запорука гідного майбутнього

   Народ існує, поки існує його мова, звичаї та традиції - те особливе, що вирізняє його серед інших народів. Створивши етно-центр, колектив нашої бібліотеки щиро прагне відродити та зберегти етно-культурні цінності українства.
     Ми щиро раді гостям, які відвідують нашу світлицю, особливо таким, які завітали до нас 25 листопада. Допитливі учні 6-В класу Тернопільської ЗОШ №4 разом із своєю учителькою Попович Юлією Степанівною та завідувачкою шкільною  бібліотекою Ясьончик Оксаною Захарівною не тільки з цікавістю слухали етно-екскурс, який провела зав. бібліотекою Козелко Світлана Степанівна, а й доповнювали її розповідь цікавими родинними історіями.

четвер, 21 листопада 2013 р.

Цей рік 33-ій ще й досі у серці пече...

                                                                    Пригадай, Україно, ХХ століття своє...
                                                                    Дві трійки фатальні, як символ ненависті
                                                                                                                                         й горя.
                                                                    Цей рік 33-ій ще й досі у серці пече
                                                                    Якимсь несказанним і вічно страждаючим
                                                                                                                                         болем.

     Цього року - скорботна річниця національної трагедії українського народу - 80 років штучного голоду 1932-1933 років. Голоду, штучно створеного насильницькою масовою колективізацією, сталінською політикою розкуркулювання, горезвісними хлібозаготівлями, "чорними дошками" і "червоним терором". Трагедія України - вселенська, близько 70 держав засвідчили своє співчуття нашому народу, який у далекому 1933-му пережив геноцид, рукотворну людську ктастрофу.

     День пам'яті жертв голодоморів - щорічний національний пам'ятний день в Україні, що відзначається кожну четверту суботу листопада (запроваджений згідно з указом Президента України Л. Кучми від 26.11.1998р.)

     Традиційна емблема жалобних заходів за жертвами Голодомору:

     О 16:00 - загальнонаціональна хвилина мовчання, після чого по всій Україні відбувається акція "Запали свічку", в рамках якої всі небайдужі несуть свічки до пам'ятників жертвам, а також запалюють їх в своєму вікні.

     У бібліотеці № 4 для дорослих діє книжкова вмставка "Дзвони серця", створений відеоролик "Голод - рана, що ятрить і досі":

                           
                                Вічна пам'ять мученикам

вівторок, 12 листопада 2013 р.

Етнографія - спільне захоплення тернопільських бібліотекарів та гостей із Польщі.

     З усіх національних ідентичностей, що їх тепер поділяють люди, національна ідентичність, мабуть, найважливіша.
                                                                   Ентоні Сміт

     Саме завдяки захопленню етнографією ми нещодавно познайомились із цікавою сім'єю. Родина Вентух приїхала в Україну з Польщі, щоб побачити наші старовинні замки, подивитись на церкви і костели. Їх зацікавив етно-центр, який діє при нашій бібліотеці.
     З розмови ми дізнались, що родинні корені цієї сім'ї починалися саме з України. Їхня дочка Кароліна Марківна поглиблено вивчає культурознавство в Ягелонському університеті (м. Краків). Навчання проходило за спеціальністю "українознавство". На даний момент вона пише наукову роботу, тематика якої пов'язана з Україною, її звичаями і традиціями, еміграцією людей за кордон.
     Кароліна позитивна, відкрита у спілкуванні, любить вивчати історію українського мистецтва. Завідуюча бібліотеки Світлана Степанівна провела цікавий екскурс в етно-центрі, гості захоплено роздивлялись експонати, задавали запитання.
     Колектив бібліотеки отримав позитивні емоції від цього спілкування і бажає Кароліні цікавих відкриттів у її науковій роботі та приємної подорожі з батьками по Україні. Будемо раді бачити їх своїми гостями знову.

Наші користувачі - наші друзі

Для мене книга - світло дня,
Для мене книга - зорі ночі...
Моя сім'я, моя рідня,
Мій розум, серце, мої очі...
Без книги я не проживу,
Вже як без вирію лелека...
Я і крізь вічність оживу
В отім святім - бібліотека.

     Без сумніву, бібліотека не може існувати без користувачів, інакше б вона була просто книгозбірнею. А саме читачі вносять у неї живе спілкування, теплоту своїх сердець, діляться думками про прочитане, а багато з них стає справжніми друзями бібліотеки.
     Однією з таких читачів є Ольга Романівна Горобець, а також її дочка Оленка.

субота, 9 листопада 2013 р.

"Асоціація міст України" - гості нашої бібліотеки




 
Всеукраїнська асоціація органів місцевого самоврядування «Асоціація міст України» в рамках проекту «Ініціатива захисту прав та представлення інтересів місцевого самоврядування в Україні» «ДІАЛОГ», який реалізується спільно з Агентством США з міжнародного розвитку

                                                   ПРОГРАМА

засідання Секції АМУ з питань культури та мистецтв.
7-8 листопада  2013 р.             м. Тернопіль                                                          
- Ознайомлення з діяльністю закладів культури Тернопільської міської ради.

- Відкриття засідання Секції АМУ з питань культури та мистецтв.
Привітання учасникам засідання Секції від Тернопільської міської ради:
Тернопільський  міській голова- -Надал Сергій Віталійович
Начальник Управління культури і мистецтв Тернопільської  міської ради - Смик Олександр Іванович.
       Учасники засідання відвідали музей «Літературне Тернопілля» бібліотеки №2 для дітей (вул. І Франка, 21)
-                      А також вони стали гостями етно – центру  (бібліотека №4 для дорослих, м. Тернопіль, бульвар Д. Галицького,6), де завідуюча Козелко Світлана Степанівна провела етно–екскурс, поділилась досвідом роботи, розповіла, як виникла ідея створення центру та як вона реалізовувалась у процесі роботи, розказала про плани щодо дальшого розвитку етно – центру. В процесі активного діалогу Світлана Степанівна радо відповідала на питання гостей.
              А надалі гості нашого міста відвідали музей національної ляльки (бібліотека №5 для дітей, Тернопіль, вул. Стуса, 4).